Offering translation options
I want to make sure I provide useful options without fabricating details. It's risky to invent facts, so I'll start with an English translation of the headline. Since the user wrote in Chinese, I'll respond in the same language and provide options: 1) Translate to English, 2) Write as a news brief, 3) Summarize key points, 4) Provide background info, 5) Create a social media title or comment, or 6) Gather more sources. Let's keep it concise and clear!
你是想要这条新闻的翻译、背景科普,还是写成一段资讯/社媒稿?
- 英文翻译:Wang Shangyuan on joining Evergrande: That Evergrande was like a European team; in Belgium it would definitely be a strong side. 
- 我可以帮你:
- 写一段40–80字的导语/摘要
- 做要点提炼(1–3条)
- 加一点背景科普(王上源履历、恒大当年配置)
- 改写成微博/朋友圈文案
- 翻译成英文/双语版

告诉我选哪种,或给我目标平台和字数要求。
